Votre compte

בס"ד

Accueil > Questions / Réponses > Prononciation des hassidim
Envoyez à un ami

Envoyer cette page à un ami

X

Prononciation des hassidim

vu 1165 fois
Catégories : Rituel de la prière
homme
382 questions
  • Badge question réponse
49médaille d'or
1médaille d'argent
4médaille de bronze
Samedi 19 décembre 2015 à 18h20

bonjour

d'ou vient la prononciation des hassidim,puisque ce n'est qu'un courant qui a commence du temps du baal chem tov,donc comment ont ils pu inventer une nouvelle prononciation?

Samedi 19 décembre 2015 à 21h11

Chalom

 

La question est d'où vient la prononciation de tout un chacun.

Chacun prétend que c'est selon sa prononciation qu'on a toujours prié depuis Moché Rabbénou, la question est qui a raison.

 

Kol touv!

homme
135 questions
  • Badge question réponse
19médaille d'or
2médaille d'argent
2médaille de bronze
Mardi 22 décembre 2015 à 19h24

on peut comprendre ce que vous dites pour la prononciation de sefaradim et ashkenazim qui existe depuis des siecles et des siecles mais la prononciation des hassidim remonte a beaucoup moins longtemps car ce mouvement remonte a environ deux siecles a peine .

QUELLE EN EST L ORIGINE?

Mardi 22 décembre 2015 à 22h30

Je pense qu'eux prétendent qu'ils n'ont rien inventé et que la prononciation a toujours été celle ci.

 

Mais si un historien a plus de sources à nous donner, je suis preneur.

 

Kol touv!

homme
32 questions
  • Badge question réponse
13médaille d'or
1médaille d'argent
8médaille de bronze
Mercredi 23 décembre 2015 à 00h09

chalom il y a dans la question une petite confusion qui, une fois évoquée, répondra partiellement au problème: ce que l'on appelle prononciation hassidique n'a en fait rien de hassidique: c'est tout simplement la prononciation de toute la région, dont les habitants étaient hassidiques....ou pas!

 

si une h'assidoute originaire de Galicie adopte une prononciation, c'est que cela était le cas de l'ensemble de la région, hassidique ou pas! Cela n'a pas forcément un rapport avec la hassidoute! Simplement il se trouve que les populations h'assidiques étaient généralement concentrées dans des régions entières de Galicie, Pologne, Russie, etc. ce qui donne l'impression que seuls les h'assidimes prononcent ainsi.

 

La prononciation des Loubavitchs, par exemple, est proche de la prononciation ashkénaze. En revanche, le hassidisme a choisit un noussah' du Sidour spécifique, celui du Ari , proche du sépharade.

 

Ceci étant dit, même les chercheurs les plus orthodoxes s'accordent pour reconnaître que ces différentes prononciations régionales ont subies une influence de la langue locale, ce qui se vérifie pour une oreille avertie.

 

kol touv

femme
26 ans
...
France
79 questions
  • Badge question réponse
  • Badge Parrainage
349médaille d'or
0médaille d'argent
0médaille de bronze
Mercredi 23 décembre 2015 à 14h24

Bonjour cher Rav ,

 

Je me permet d'apporter une réponse qui j'espère satisfera vos attentes, ainsi que celle de Lotr et Darano.

 

L'avénement du hassidisme date depuis seulement trois siècles. Ce mouvement populaire est né au 18ème siècle en Europe de l'Est. Tout d'abord, avant d'aborder la question "d'où vient la prononciation des Hassidims?" il faudrait en premier lieu savoir que la prononciation des sefaradims ou des achkenazims par exemple comme vous le citez tirent leur origines du lieu de vécu des juifs. Prenons le cas des séfarades: les premières colonies en Espagne remonte à l'époque de Nabuchodonosor (6eme siècle avant l'ère vulgaire). De façon certaine, la présence juive dans la Péninsule Ibérique est attestée depuis la période qui suit la destruction du second Temple (en 68 de l'ère vulgaire). Dès lors, les juifs de la Péninsule Ibérique seront appelés séfarades, c'est à dire "Espagnols". Leur histoire est longue et je ne vais pas m'attarder dessus mais il en est de même pour les ashkénazims eux même issus de l'Europe de l'Est (précédent le mouvement Hassidique). Lorsqu'on remonte à l'étymologie des mots, on découvre que ces deux termes hébraïques (séfarades et ashkénazes) signifient "Espagne" et "Allemagne". Cela veut dire que si vous êtes un juif marocain ou turc, vous avez peut-être du sang espagnol et que si vos parents viennent de Pologne, et qu'ils sont donc ashkénazes, ils ont certainement des ancêtres Allemands. Si vous demandez à quelqu'un s'il est séfarade ou ashkénaze, il saura donc sans doute vous répondre. Mais il est rare qu'il connaisse exactement le parcours de ses ancêtres et donc ses origines. Les tribulations ont été nombreuses et parfois trompeuses. En remontant aux origines, il y a deux mille ans, il n'y avait ni séfarades ni ashkénazes. A cette époque, on distinguait plutôt les juifs Babyloniens des juifs de Jerusalem.

 

Pour être bref, il est certain que la prononciation originel a subit des influences selon les pérégrination de chacun. En fait, au cours des siècles, la transmission repose sur deux principes: -Un enfant doit suivre les rites et les habitudes de ses parents. -On doit observer et adopter les règles et rites de la communauté dans laquelle on s'installe. Depuis que le juif a été dispersé à travers les Nations, il appartient à chaque Rabbin de trancher les problèmes inhérents à sa communauté. Ceci, évidemment dans le cadre de la Torah. Les réponses hala'hiques sont diverses car elles dépendent autant des personnes concernées (Rav et fidèle) que l'endroit de l'époque. C'est pourquoi la distinction entre séfarade et ashkénaze est une schématisation trompeuse. La prononciation qui "distingue" le séfarade de l'ashkénaze est donx avant tout influencée par le pays d'accueil. Enfin, pour revenir a l'origine de la prononciation des Hassidims, il est donc clair que cela dépend du lieu auxquels ce mouvement populaire puis ses courants sont né. Puis, pour revenir au faits historiques il faut savoir qu'à l'aube du 18ème siècle, en Europe de l'Est, la situation est complexe: meurtris et appauvris par les pogroms de Pologne et la guerre de Trente Ans, les juifs ont été dispersés à la campagne, dans de petits villages. Ce phénomène a pour conséquence d'affaiblir la cohésion et l'organisation des communautés. L'autorité du Conseil des quatre Provinces (Vaad Arba Ha-Arazoth) va en s'affaiblissant tout au long du siècle. Le conseil n'est plus capable d'assumer la charge des institutions communautaires et l'organisation des écoles primaires (Hadarims).

 

Cela affecte le système scolaire: les études deviennent l'apanage des enfants de famille aisées. Pour ne pas m'étaler dessus mais pour comprendre le contexte il faut savoir qu'à cette époque, différentes classes se sont accentuées, formant trois groupes socio-culturels: -Les pauvres, souvent ignorants. -Les riches qui ont de solides connaissances. -Les Talmidé 'ha'hamims, entièrement voués à l'étude, qui encadrent le peuple. Le Rabbi Israël Ben Eliezer est né en cette période et voit le jour en 1698 en Podolie (Pologne). Il est reconnu par ses contemporains comme un grand Tzadik. On l'appelle le Baal Chem Tov. Au fil de ses prédilections et exhortations, il établit les bases de la Hassidout. Dès 1734, en Galicie, il commence à répandre un enseignement qui repose sur plusieurs idées (cf les bases du Hassidisme si vous souhaitez en savoir plus). Cependant, le Baal Chem Tov ne laisse pas d'écrits mais un nombre important d'épigrammes et de sentences que ses disciples rapportent et rédigent après sa mort, en 1760. Le Maguid de Mezeritch, principal disciple du Baal Chem Tov, répand son enseignement en insistant sur le principe de l'étude de la Torah. Avec lui, la Cour Hassidique devient un canal de première importance pour la transmission de l'enseignement du maître (il ne faut pas oublier le contexte historique énoncés plus haut, dans laquelle les juifs se trouvaient). Par la suite, les élèves du Baal Chem Tov et ses descendants naturels délivrent leur message à travers toute l'Europe de l'Est et font de centaines de milliers d'adeptes. Parmi eux, Rabbi Na'hman de Breslav, l'arrière-petit-fils du Baal Chem Tov, est l'un des plus célèbres protagonistes du mouvement, bien qu'il ne fonde pas de dynastie. Puis de grands noms marquent la naissance du mouvement. Rabbi Isaac Lévi de Berditchev, Rabbi Schneour Zalman de Lyadi (Loubavitch-H'abad) ou encore Rabbi Isaac Méïr Alter sont des personnalités importante dans la naissance de ce mouvement. Le Hassidisme se développent donc dans de nombreux endroits: Rabbi Avraham Yehochoua Heschel d'Apt apporte le hassidisme en Ukraine, Rabbi Dov Baer Schneerson (fils de Rabbi Schneour Zalman) le développe en Russie blanche et Rabbi Itzhak de Kaliv en Hongrie. Chaque courants Hassidique a donc son prope précurseur et leurs prononciations évoluent donc par apport au lieu auxquelles ces courants se sont eux même développés!

 

Le titre de Rabbi ou d'Admour se transmet le plus souvent de père en fils après 1815. C'est le signe que la période de gestation du Hassidisme prend fin pour laisser place à celle de son instauration officielle. De grandes dynasties voient le jour au 19e siècle: Belz, Vizhnitz, Satmar, Sanz, Bobov et sont aujourd'hui (en dépit de la destruction du judaïsme d'Europe de l'Est) en plein développement, en Amérique et en Israël. Ceci arrivés en Israël, précédent de près d'un siècle les premiers immigrants sionistes. Dans le Ychouv, la vie est harmonieuse entre ´hassidim et mitnagdim, deux courants apparement si opposés. Certaines coutumes actuelles propes à Erets Israël sont le fruit de cette cohabitation. Ainsi, de nos jours, les différents - et les différences - entre Hassidims et mitnagdim se sont fortement atténués. Certaines branches des mouvements Loubavitch et Breslav présentent cependant des caractéristiques qui les marginalisent. On assiste à un mouvement messianique au sein des Loubavitch-Hadab et à des manifestations d'exaltation mystique chez certains adeptes de Rabbi Nahman.

 

Pour résumer la prononciation des Hassidims, tout comme celles des Sefaradims et ashkénazims dependen donc du lieu de vécu des juifs, qui pour ne pas oublier se transmet de père en fils.

 

Cependant, "Darano" lorsque vous parler de Hassidisme vous ne spécifier le courants auxquelles vous faîte référence... Je pense toute de même avoir assez détaillée ma réponse en essayant avoir pu vous éclairer. Chloé PS: On constate déjà qu'à l'époque du Nah, il existe une disparité de prononciation entre les tribues! Notamment le chevet Ephraim qui ne savaient prononcer correctement le "chin" et prononcer "si"bolet au lieu de "chi"bolet (choftim youd beth; vav).

 

Donc Rav, il est clair que depuis Moché bien des disparités de prononciation ont lieu ...

Poser une question complémentaire

Vous devez être connecté pour poser une question au Rav!

L'étude d'aujourd'hui est dédiée à la réfoua chélema de Rabbi Avraham Moréno Albert Ben Rivka. 

Merci de prier pour lui !!