Bonjour rav,
Si l'on a prononcé le nom de D. en vain, peut-on dire un verset des psaumes avec Son Nom, sans Le prononcer cette fois-ci ?
Ou faut-il dire "béni soit le nom de son règne glorieux à jamais" ?
Chalom!
La solution indiquée par la Halah'a est le seconde.
Je ne comprend pas très bien à quoi vous faites allusion dans cette première proposition. Réciter un autre verset, pour quoi faire?
Kol touv!
Pour replacer le nom de D. au sein d'un verset, plutôt que de l'avoir prononcé vainement sans consommer l'aliment pour lequel la bénédiction a été dite.